拿星期八来说,中文都知道这是什么概念。英文不行。星期一:Monday星期二:Tuesday星期三:Wednesday星期四:Thursday星期五:Friday星期六:Saturday星期日:Sunday看看,互相没有关系,星期八要么创造全新的英语词汇。XXXXday。要么若按字面直译,theeighthdayoftheweek。那么整句可译为“the32nddayofthe13thmonth,theeighthdayoftheweek”,但这不符合英语语言习惯和实际的时间表达体系,实际上,在飞速发展的时代,英语一碰到新概念事物,就发明一个新词汇,而且和老词汇基本上全无关联,字母还越来越多,导致英语专业词汇,非专业根本看不懂。这虽然看似是一个简单的玩笑,但却……
查看全文